Opel Astra Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Auto Opel Astra. OPEL Astra Manual del usuario Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 268
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti

Sommario

Pagina 1 - Opel Astra

Opel AstraManual de Instrucciones

Pagina 2 - Contenido

En pocas palabras 9Retrovisores exterioresSeleccione y ajuste el retrovisor ex‐terior correspondiente.Retrovisores exteriores convexos3 29, Ajuste elé

Pagina 3 - Introducción

Instrumentos y mandos 99Ajuste de la fecha y la horaPulse el botón CONFIG. Aparece elmenú Ajustes.Seleccione Hora y fecha.Opciones de ajuste seleccion

Pagina 4 - Uso del presente manual

100 Instrumentos y mandosHay otra toma de corriente de 12 Vsituada en la consola trasera. Plieguela cubierta hacia abajo.Sports Tourer: Hay una toma d

Pagina 5 - Símbolos

Instrumentos y mandos 101Testigos luminosose indicadoresCuadro de instrumentosEn algunas versiones, las agujas delos instrumentos giran hasta el topef

Pagina 6 - Introducción 5

102 Instrumentos y mandosIndicador de combustibleMuestra el nivel de combustible en eldepósito.El testigo de control i se ilumina siel nivel en el dep

Pagina 7 - En pocas palabras

Instrumentos y mandos 103En la pantalla de gama alta, la vidaútil restante del aceite se indica en elMenú de información del vehículo.En la pantalla d

Pagina 8 - En pocas palabras 7

104 Instrumentos y mandosLos colores de los testigos de controlsignifican lo siguiente:Rojo = Peligro, recordatorio im‐portanteAmarillo = Aviso, infor

Pagina 9 - Ajuste de los retrovisores

Instrumentos y mandos 105Testigos de control en el cuadro de instrumentosIr a inicio

Pagina 10 - Ajuste del volante

106 Instrumentos y mandosTestigos de control en laconsola centralIntermitentesO se enciende o parpadea en verde.Se enciende un instanteLas luces de es

Pagina 11 - 10 En pocas palabras

Instrumentos y mandos 1079 AdvertenciaHaga subsanar la causa de la ave‐ría en un taller inmediatamente.Pretensores de cinturones, sistemade airbags 3

Pagina 12 - En pocas palabras 11

108 Instrumentos y mandosSistema de frenosy embragueNivel del líquido de frenosy embrague& se enciende en rojo.El nivel del líquido de frenos y em

Pagina 13 - Iluminación exterior

10 En pocas palabrasVista general del tablero de instrumentosIr a inicio

Pagina 14 - En pocas palabras 13

Instrumentos y mandos 109Se ilumina durante unos segundosdespués de conectar el encendido. Elsistema está operativo cuando seapaga el testigo de contr

Pagina 15 - Sistemas limpia

110 Instrumentos y mandosControl electrónico deestabilidad desactivadon se enciende en amarillo.El sistema está desactivado.Control electrónico deesta

Pagina 16

Instrumentos y mandos 111ParpadeaAvería en el sistema o neumático sinsensor de presión montado (p. ej.,rueda de repuesto). Después 60-90segundos, el t

Pagina 17 - Caja de cambios

112 Instrumentos y mandosSe limita la potencia del motor. Recu‐rra a un taller.Luces exteriores8 se enciende en verde.Las luces exteriores están encen

Pagina 18 - Al salir de viaje

Instrumentos y mandos 113Pantallas deinformaciónCentro de información delconductorEl centro de información del conduc‐tor (DIC) se encuentra en el cua

Pagina 19

114 Instrumentos y mandosPersonalización del vehículo 3 125.Ajustes memorizados 3 22.Selección de menús y funcionesLos menús y las funciones se pueden

Pagina 20 - En pocas palabras 19

Instrumentos y mandos 115Posibles submenús: Unidad: Se pueden cambiar lasunidades mostradas en pantalla Pres neumático: 3 212 Indice del estado úti

Pagina 21 - Llaves, puertas

116 Instrumentos y mandosPantalla de información gráficaDependiendo del sistema de infoen‐tretenimiento, la pantalla de informa‐ción gráfica está disp

Pagina 22 - Ajustes básicos

Instrumentos y mandos 117 mensajes del vehículo 3 118 ajustes de personalización del ve‐hículo 3 125El tipo de información y su represen‐tación depe

Pagina 23 - Cierre centralizado

118 Instrumentos y mandosMantener el botón pulsado unos se‐gundos para eliminar toda la entrada.Personalización del vehículo 3 125.Ajustes memorizados

Pagina 24 - Ir a inicio

En pocas palabras 111 Conmutador de las luces ... 131Regulación del alcance delos faros ... 133Faros antiniebla ...

Pagina 25 - Bloqueo automático

Instrumentos y mandos 119N.º Mensaje del vehículo5 Volante bloqueado6 Suelte el pedal del freno paraliberar el freno de estaciona‐miento eléctrico7 Gi

Pagina 26 - Compartimento de carga

120 Instrumentos y mandosN.º Mensaje del vehículo56 Desequilibrio de presión en lasruedas delanteras57 Desequilibrio de presión en lasruedas traseras5

Pagina 27 - Seguridad del vehículo

Instrumentos y mandos 121Mensajes del vehículo de lapantalla de gama altaLos mensajes del vehículo se mues‐tran como texto. Siga las instruccio‐nes qu

Pagina 28 - Sistema de alarma

122 Instrumentos y mandos Si se engrana la marcha atrás y elportabicicletas trasero está exten‐dido. Si el filtro de partículas diésel ha al‐canzado

Pagina 29 - Desactivación

Instrumentos y mandos 123Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar uno de los submenús: Cuentakilómetros parcial 1 Cuentakilómetros parcial 2 Alcan

Pagina 30 - Retrovisores exteriores

124 Instrumentos y mandosSi se tiene que echar combustible in‐mediatamente, aparecerá un códigoo un mensaje de advertencia en ve‐hículos con pantalla

Pagina 31 - Retrovisor interior

Instrumentos y mandos 125Personalización delvehículoEl comportamiento del vehículo sepuede personalizar cambiando losajustes en la pantalla de informa

Pagina 32 - Ventanillas

126 Instrumentos y mandosAjustes de modo deportivoEl conductor puede seleccionar lasfunciones que se activarán en elmodo Sport. 3 167. Suspensión dep

Pagina 33

Instrumentos y mandos 127Limpiapar. tras. auto m. atrás: Ac‐tiva o desactiva la conexión auto‐mática del limpialuneta cuando seselecciona la marcha at

Pagina 34 - Parasoles

128 Instrumentos y mandosGirando y pulsando el botón multifun‐ción se pueden seleccionar los si‐guientes ajustes: Ajustes modo deportivo Idiomas Ho

Pagina 35 - Techo solar

12 En pocas palabrasIluminación exteriorGire el conmutador de las lucesAUTO = Control automático de lasluces: Los faros se conec‐tan y desconectan aut

Pagina 36 - Indicaciones generales

Instrumentos y mandos 129Climatizador: Activa o desactiva larefrigeración cuando se conecta elencendido o aplica el último ajusteseleccionado.Deshumec

Pagina 37 - Asientos, sistemas de

130 Instrumentos y mandosAjustes de la pantallaAjustes de la pantalla seleccionables: Modalidad diurna: Optimizaciónpara condiciones diurnas. Modali

Pagina 38 - Reposacabezas activos

Iluminación 131IluminaciónIluminación exterior ... 131Iluminación interior ... 138Características de lailuminación

Pagina 39 - Asientos delanteros

132 IluminaciónControl automático de laslucesCuando está conectada la función decontrol automático de las luces y elmotor está en marcha, el sistemaca

Pagina 40 - Altura del asiento

Iluminación 133Regulación del alcance delos farosRegulación manual del alcancede los faros Para adaptar el alcance de los farosa la carga del vehículo

Pagina 41 - Apoyo para los muslos

134 IluminaciónCada vez que se conecte el encen‐dido, parpadea f como recordatoriodurante unos 4 segundos.Para su desactivación, realice elmismo proce

Pagina 42 - Asientos traseros

Iluminación 135Iluminación dinámica en curvasEl haz de luz gira en función del án‐gulo del volante y de la velocidad,mejorando la iluminación en curva

Pagina 43 - Cinturones de

136 IluminaciónNivelación dinámica automáticade los farosPara evitar el deslumbramiento de losvehículos que vienen de frente, la ni‐velación de los fa

Pagina 44 - Cinturón de seguridad de

Iluminación 137Para emitir tres intermitencias, p. ej.,para un cambio de carril, pulse la pa‐lanca hasta percibir cierta resistenciay suéltela.Con un

Pagina 45 - Desmontaje

138 Iluminación2. Mueva la palanca de los intermi‐tentes totalmente hacia arriba (lu‐ces de estacionamiento del ladoderecho) o hacia abajo (luces dees

Pagina 46 - Sistema de airbags

En pocas palabras 13Señalización de giros y cambiosde carrilPalancahaciaarriba= intermitente derechoPalancahaciaabajo= intermitente izquierdoSeñalizac

Pagina 47

Iluminación 139Luz de cortesía delanteraAccione el interruptor basculante:w= conexión y desconexiónautomática.pulse u = conectado.pulse v = desconecta

Pagina 48 - Sistema de airbags de

140 IluminaciónCaracterísticas de lailuminaciónIluminación de la consolacentralEl foco incorporado en la iluminacióninterior se enciende al conectar l

Pagina 49 - Desactivación de los

Iluminación 141Si no se cierra la puerta del conduc‐tor, las luces se apagarán después dedos minutos.La iluminación de salida se apaga in‐mediatamente

Pagina 50 - Sistemas de retención

142 ClimatizaciónClimatizaciónSistemas de climatización ... 142Salidas de aire ... 148Mantenimiento ...

Pagina 51

Climatización 143Desempañadoy descongelación Pulse el botón V: el ventilador seconecta automáticamente a unavelocidad más alta, la distribuciónde aire

Pagina 52

144 Climatización9 AdvertenciaEn el modo de recirculación se re‐duce el intercambio de aire fresco.En caso de funcionamiento sin re‐frigeración, aumen

Pagina 53

Climatización 145Mandos para la: Temperatura en el lado del conduc‐tor Distribución de aire Velocidad del ventilador Temperatura en el lado del ac

Pagina 54

146 ClimatizaciónPersonalización del vehículo 3 125.Todas las salidas de aire se accionanautomáticamente en el modo auto‐mático. Por eso, las salidas

Pagina 55 - Argollas de fijación de los

Climatización 147Pulse el botón inferior para disminuirla velocidad del ventilador o el botónsuperior para aumentarla, como semuestra en la ilustració

Pagina 56 - Portaobjetos

148 ClimatizaciónPulse una vez el botón 4 para ac‐tivar el modo manual de recirculaciónde aire.La activación se indica mediante elLED del botón.Ajuste

Pagina 57 - Portagafas

14 En pocas palabrasSistemas limpiay lavaparabrisasLimpiaparabrisas2 = velocidad rápida1 = velocidad lentaP= conexión a intervalos o funcio‐namiento a

Pagina 58 - Portaobjetos del

Climatización 149Dirija el flujo de aire inclinando y bas‐culando las aletas.Para cerrar la salida de aire, gire larueda moleteada hacia el símbolo Wm

Pagina 59 - Portaobjetos de la consola

150 ClimatizaciónFuncionamiento regulardel aire acondicionadoPara garantizar un funcionamientoeficiente y duradero del sistema, larefrigeración debe a

Pagina 60 - Portabicicletas trasero

Conducción y manejo 151Conducción y manejoRecomendaciones para laconducción ... 151Arranque y manejo ...

Pagina 61 - 60 Portaobjetos

152 Conducción y manejoArranque y manejoRodaje de un vehículonuevoNo frene innecesariamente a fondodurante los primeros viajes.Al conducir el vehículo

Pagina 62 - Portaobjetos 61

Conducción y manejo 153Arranque del motorCambio manual: accione el embra‐gue.Cambio automático: accione el frenoy ponga la palanca selectora en Po N.N

Pagina 63 - 62 Portaobjetos

154 Conducción y manejoCorte de combustible enrégimen de retenciónLa alimentación de combustible secorta automáticamente durante el ré‐gimen de retenc

Pagina 64 - Portaobjetos 63

Conducción y manejo 155Durante una parada automática, semantendrá la calefacción y la opera‐tividad de los frenos.La dirección asistida puede ver redu

Pagina 65 - 64 Portaobjetos

156 Conducción y manejoSi la palanca selectora se quita depunto muerto antes de pisar el em‐brague, el indicador de control - seiluminará o se mostrar

Pagina 66 - Portaobjetos 65

Conducción y manejo 157Sistema de escape delmotor9 PeligroLos gases de escape contienenmonóxido de carbono, un gas in‐coloro e inodoro, pero tóxico. S

Pagina 67 - 66 Portaobjetos

158 Conducción y manejoAtenciónSi el proceso de limpieza se inte‐rrumpe, hay riesgo de provocargraves daños en el motor.La limpieza se realiza más ráp

Pagina 68 - Portaobjetos 67

En pocas palabras 15Sistemas limpialunetay lavalunetaPulse el interruptor basculante paraactivar el limpialuneta:posiciónsuperior= funcionamiento cont

Pagina 69 - 68 Portaobjetos

Conducción y manejo 159Palanca selectoraP = posición de estacionamiento,las ruedas están bloqueadas;sólo se debe seleccionar con elvehículo parado y e

Pagina 70 - Portaobjetos 69

160 Conducción y manejoEstacionamientoAccione el freno de estacionamientoy seleccione P.La llave del encendido sólo se puedesacar cuando la palanca se

Pagina 71 - 70 Portaobjetos

Conducción y manejo 161Sólo está disponible la marcha máslarga. Dependiendo de la avería, la2ª también puede estar disponible enel modo manual. Cambie

Pagina 72 - Portaobjetos 71

162 Conducción y manejoCambio manualPara engranar la marcha atrás, con elvehículo parado, pulse el botón dedesbloqueo de la palanca selectoray engrane

Pagina 73 - 72 Portaobjetos

Conducción y manejo 163Sistema antibloqueo defrenosEl sistema antibloqueo de frenos(ABS) evita que se bloqueen las rue‐das.El ABS comienza a regular l

Pagina 74 - Portaobjetos 73

164 Conducción y manejoPara reducir el esfuerzo necesariopara accionar el freno de estaciona‐miento, pise simultáneamente el pe‐dal del freno.Testigo

Pagina 75 - 74 Portaobjetos

Conducción y manejo 165Para accionar el freno de estaciona‐miento eléctrico: tire del interruptorm y manténgalo así durante más de5 segundos. Si se en

Pagina 76 - Portaobjetos 75

166 Conducción y manejo9 AdvertenciaNo deje que esta característica es‐pecial de seguridad le incite a con‐ducir arriesgadamente.La velocidad debe ada

Pagina 77 - 76 Portaobjetos

Conducción y manejo 167Se enciende el testigo de control n.El ESC se reactiva pulsando denuevo el botón b. Si previamente sedesactivó el sistema TC, t

Pagina 78 - Compartimento de

168 Conducción y manejo Con cambio automático, los cam‐bios de marcha se producen enmodo confort. La iluminación de los instrumentosprincipales es b

Pagina 79 - 78 Portaobjetos

16 En pocas palabrasDesempañadoy descongelación de loscristalesPulse el botón V.Ajuste el mando de temperatura almáximo.Refrigeración n conectada.Lune

Pagina 80 - Portaobjetos 79

Conducción y manejo 169No active el regulador de velocidad sino es aconsejable mantener una ve‐locidad constante.Con cambio automático, sólo debeactiv

Pagina 81 - 80 Portaobjetos

170 Conducción y manejo con un régimen del motor muy bajo al intervenir el sistema de controlde tracción o el control electrónicode estabilidadResta

Pagina 82 - Cubierta del

Conducción y manejo 171El sistema se activa automática‐mente al engranar la marcha atrás.El asistente de aparcamiento delan‐tero también se puede acti

Pagina 83 - 82 Portaobjetos

172 Conducción y manejoAtenciónEl rendimiento de los sensorespuede verse reducido si están cu‐biertos, p. ej., por hielo o nieve.El rendimiento de los

Pagina 84 - Portaobjetos 83

Conducción y manejo 173Un signo de exclamación en un re‐cuadro indica que se ha detectadouna señal adicional que el sistema noreconoce.El sistema se a

Pagina 85 - Cubierta del portaobjetos

174 Conducción y manejoLas señales de limitación de veloci‐dad y de prohibido adelantar semuestran como indicación emer‐gente en cada página del menú.

Pagina 86 - Portaobjetos 85

Conducción y manejo 175AveríaEl sistema asistente de señales detráfico puede funcionar incorrecta‐mente si: está sucia la zona del parabrisasdonde es

Pagina 87 - Sistema organizador de la

176 Conducción y manejoActivaciónEl sistema de aviso de cambio de ca‐rril se activa pulsando el botón ). ElLED encendido en el botón indica queel sist

Pagina 88 - Portaobjetos 87

Conducción y manejo 177CombustibleCombustible para motoresde gasolinaUtilice sólo combustible sin plomoque cumpla la norma EN 228.Se pueden usar combu

Pagina 89 - Red de seguridad

178 Conducción y manejo9 PeligroAntes de repostar, desconecte elmotor y cualquier sistema de ca‐lefacción externo con cámara decombustión. Se deben de

Pagina 90 - Portaobjetos 89

En pocas palabras 17Cambio automático 3 158.Al salir de viajeComprobaciones antes decomenzar un viaje La presión de los neumáticos y suestado 3 212,

Pagina 91 - Botiquín

Conducción y manejo 179Consumo de combustible,emisiones de CO2 El consumo de combustible se sitúaentre 3,7 y 10,1 l/100 km.Las emisiones de CO2 se sit

Pagina 92 - Sistema portaequipajes

180 Conducción y manejoCaracterísticas deconduccióny recomendaciones para eluso del remolqueAntes de enganchar un remolque, lu‐brique la rótula o bola

Pagina 93 - Información sobre la

Conducción y manejo 181Carga sobre el eje traseroCon el remolque enganchado y concarga completa del vehículo tractor,se permite que la carga máxima ad

Pagina 94 - Portaobjetos 93

182 Conducción y manejoAfloje y baje la conexión. Quite el ta‐pón de cierre del orificio de la barrade rótula y guárdelo.Compruebe la tensión de la ba

Pagina 95 - Instrumentos

Conducción y manejo 183Argolla para el cable de rupturaEnganche el cable de ruptura en laargolla.Compruebe que la barra de rótulaestá bien montada La

Pagina 96 - Volante térmico

184 Conducción y manejoAsistente de estabilidaddel remolqueSi el sistema detecta un fuerte movi‐miento oscilante, se reduce la poten‐cia del motor y s

Pagina 97 - Limpia/lavaparabrisas

Cuidado del vehículo 185Cuidado del vehículoInformación general ... 185Comprobaciones del vehículo ...186Sustitución de bombillas ...

Pagina 98 - Limpia/lavaluneta

186 Cuidado del vehículo Aparcar el vehículo en un lugarseco y bien ventilado. Engranar laprimera o la marcha atrás, o ponerla palanca selectora en P

Pagina 99 - Temperatura exterior

Cuidado del vehículo 1879 PeligroEl sistema de encendido y los fa‐ros de xenón utilizan una tensiónmuy alta. No toque sus compo‐nentes.CapóAperturaTir

Pagina 100 - Tomas de corriente

188 Cuidado del vehículoExtraiga la varilla de medición, lím‐piela e insértela hasta el tope delmango; vuelva a extraerla y com‐pruebe el nivel de ace

Pagina 101 - Ceniceros

18 En pocas palabrasSistema stop-startSi el vehículo circula a baja velocidado está parado y se cumplen determi‐nadas condiciones, active la funciónde

Pagina 102 - Testigos luminosos

Cuidado del vehículo 189AtenciónSólo debe utilizarse anticonge‐lante homologado.Nivel de refrigeranteAtenciónUn nivel de refrigerante dema‐siado bajo

Pagina 103 - Indicación de servicio

190 Cuidado del vehículoFrenosSi el forro de freno tiene un grosormínimo puede escucharse un chirridodurante el proceso de frenado.Se puede continuar

Pagina 104 - Testigos de control

Cuidado del vehículo 191Sólo se debe embornar o desembor‐nar la batería con el encendido des‐conectado.Protección contra descarga de la ba‐tería 3 141

Pagina 105 - 104 Instrumentos y mandos

192 Cuidado del vehículoSignificado de los símbolos: Evite la presencia de llamas des‐cubiertas o chispas, no fume. Lleve siempre protección ocular.

Pagina 106 - Instrumentos y mandos 105

Cuidado del vehículo 193Levante el brazo del limpiaparabri‐sas. Desacople la escobilla del lim‐piaparabrisas tal y como se indica enla ilustración y d

Pagina 107 - Airbags y pretensores de

194 Cuidado del vehículoLuz de cruce1. Gire la tapa 1 en sentido antiho‐rario y desmóntela.2. Gire el portalámparas en sentidoantihorario para desencl

Pagina 108 - Instrumentos y mandos 107

Cuidado del vehículo 195Luces laterales/luz decirculación diurna1. Gire la tapa en sentido antihorarioy desmóntela. Utilice el destorni‐llador para gi

Pagina 109 - 108 Instrumentos y mandos

196 Cuidado del vehículo1. Suelte la lengüeta flexible de con‐tacto y luego muévala hacia atrás.2. Saque el portalámparas con labombilla del reflector

Pagina 110 - Instrumentos y mandos 109

Cuidado del vehículo 1971. Gire el portalámparas en sentidoantihorario y desmóntelo del re‐flector.2. Separe el portalámparas del co‐nector presionand

Pagina 111 - 110 Instrumentos y mandos

198 Cuidado del vehículo6. Desenrosque los tres tornillos conuna moneda y desmonte el porta‐lámparas.7. Desmonte y sustituya la bombilla.Luces trasera

Pagina 112 - Instrumentos y mandos 111

Introducción ... 2En pocas palabras ... 6Llaves, puertas y ventanillas ... 20Asientos, sist

Pagina 113 - 112 Instrumentos y mandos

En pocas palabras 19cuesta arriba, gire las ruedas de‐lanteras en la dirección contraria albordillo.Si el vehículo está cuesta abajo,engrane la marcha

Pagina 114 - Pantallas de

Cuidado del vehículo 1995. Para sustituir la luz trasera (1),desmonte y sustituya la bombilla.Para sustituir la bombilla del pilotoantiniebla (2), pre

Pagina 115 - 114 Instrumentos y mandos

200 Cuidado del vehículo4. Desmonte cuidadosamente elgrupo óptico trasero. Asegúresede que el conducto de cables per‐manezca en su posición.Desenchufe

Pagina 116 - Pantalla de información

Cuidado del vehículo 201Luz trasera en el portón trasero1. Abra el portón trasero y desmontelas tapas.2. Desenrosque los tornillos y des‐móntelos.3. D

Pagina 117 - 116 Instrumentos y mandos

202 Cuidado del vehículo2. Desmonte y sustituya la bombilladel piloto antiniebla.3. Cierre la tapa.Para sustituir la bombilla de la luz demarcha atrás

Pagina 118 - Instrumentos y mandos 117

Cuidado del vehículo 203Sistema eléctricoFusiblesEl fusible de repuesto debe tener lamisma especificación que el fusibledefectuoso.Hay tres cajas de f

Pagina 119 - Mensajes del vehículo

204 Cuidado del vehículoColoque el extractor de fusibles en laparte superior o lateral del fusible co‐rrespondiente y extráigalo.Caja de fusibles delc

Pagina 120 - Instrumentos y mandos 119

Cuidado del vehículo 205N.º Circuito1 Módulo de control del motor2 Sonda lambda3 Inyección de combustible,sistema de encendido4 Inyección de combustib

Pagina 121 - 120 Instrumentos y mandos

206 Cuidado del vehículoN.º Circuito30 ABS31 –32 Airbag33 Sistema de faros adaptativos34 –35 Elevalunas eléctricos36 –37 Solenoide de ventilación delc

Pagina 122 - Avisos acústicos

Cuidado del vehículo 207En los vehículos con volante a la de‐recha, la caja de fusibles está situadadetrás de una tapa en la guantera.Abra la guantera

Pagina 123 - Ordenador de a bordo

208 Cuidado del vehículoN.º Circuito23 Unidad de control de lacarrocería24 Unidad de control de lacarrocería25 –26 Toma de potencia,compartimento de c

Pagina 124 - Instrumentos y mandos 123

20 Llaves, puertas y ventanillasLlaves, puertasy ventanillasLlaves, cerraduras ... 20Puertas ...

Pagina 125 - 124 Instrumentos y mandos

Cuidado del vehículo 209Distribución de fusiblesN.º Circuito1 Módulo del remolque2 Toma del remolque3 Asistente de aparcamiento4 –5 –6 –7 –8 Sistema d

Pagina 126 - Personalización del

210 Cuidado del vehículoN.º Circuito31 Amplificador, altavoz desubgraves32 Sistema de amortiguaciónactivo, aviso de cambio de carrilEn el ensamblaje,

Pagina 127 - 126 Instrumentos y mandos

Cuidado del vehículo 211Llantas y neumáticosRuedas y neumáticosEstado de los neumáticos,estado de las llantasConduzca lentamente sobre los bor‐dillos

Pagina 128 - Instrumentos y mandos 127

212 Cuidado del vehículoPresión de los neumáticosCompruebe la presión de los neumá‐ticos en frío, al menos cada 14 díasy antes de cualquier viaje larg

Pagina 129 - 128 Instrumentos y mandos

Cuidado del vehículo 213Pulse el botón MENU para seleccio‐nar Menú de información delvehículo.Gire la rueda de ajuste para seleccio‐nar el sistema de

Pagina 130 - Instrumentos y mandos 129

214 Cuidado del vehículoFunción de umbral adaptativoEl sistema de control de presión delos neumáticos detecta automática‐mente si el vehículo circula

Pagina 131 - 130 Instrumentos y mandos

Cuidado del vehículo 215Cambio del tamaño deneumáticos y llantasSi se utilizan neumáticos con un ta‐maño diferente a los montados de fá‐brica, puede s

Pagina 132 - Iluminación

216 Cuidado del vehículoSólo se pueden montar las cadenaspara nieve en neumáticos de tamaño205/55 R 16, 205/60 R 16,215/50 R 17 y 225/45 R 17.No se pu

Pagina 133 - Luz de carretera

Cuidado del vehículo 2174. Enrosque el tubo flexible de airedel compresor a la conexión en elbote de sellador.5. Coloque el bote de sellador en lasuje

Pagina 134 - Faros en viajes al

218 Cuidado del vehículolos neumáticos 3 252. Una vezalcanzada la presión correcta,desconecte el compresor.Si la presión prescrita no se al‐canza en u

Pagina 135 - Sistema de faros

Llaves, puertas y ventanillas 21Se usa para accionar: Cierre centralizado Sistema antirrobo Sistema de alarma antirrobo Elevalunas eléctricos Tec

Pagina 136 - Iluminación 135

Cuidado del vehículo 21918. Guarde el juego de reparación deneumáticos en el compartimentode carga.NotaLas características de marcha delneumático repa

Pagina 137 - Señalización de giros

220 Cuidado del vehículo1. Desenclave los tapones de lastuercas de rueda con un destorni‐llador y desmóntelos. Quite el ta‐pacubos con el gancho. Herr

Pagina 138 - Luces de estacionamiento

Cuidado del vehículo 2213. Asegúrese de que el gato estábien colocado en el punto de ele‐vación correspondiente del ve‐hículo.4. Variante 1:Ajuste el

Pagina 139 - Iluminación interior

222 Cuidado del vehículoAcople la llave para ruedas y, conel gato correctamente alineado,gire la llave para ruedas hasta quela rueda se despegue del s

Pagina 140 - Luces en los parasoles

Cuidado del vehículo 223La rueda de repuesto tiene una llantade acero.El uso de una rueda de repuesto demenor tamaño que las demás rue‐das, o junto co

Pagina 141 - Características de la

224 Cuidado del vehículoAlmacenamiento de una ruedadañada en la cavidad de larueda de repuesto, SportsTourerUtilice la barra de prolongación in‐cluida

Pagina 142 - Protección contra

Cuidado del vehículo 225Neumáticos con dirección derodaduraLos neumáticos con dirección de ro‐dadura deben montarse para querueden en el sentido de ma

Pagina 143 - Climatización

226 Cuidado del vehículo No desconecte la batería descar‐gada del vehículo. Desconecte todos los consumido‐res eléctricos innecesarios. No se apoye

Pagina 144 - Aire acondicionado

Cuidado del vehículo 227RemolcadoRemolcado del vehículoIntroduzca un destornillador en la ra‐nura de la curva inferior de la tapa.Suelte la tapa movie

Pagina 145 - Climatizador automático

228 Cuidado del vehículoRemolcado de otrovehículoDesenclave la tapa por abajo y retí‐rela hacia abajo.La argolla de remolque se guarda conlas herramie

Pagina 146 - Climatización 145

22 Llaves, puertas y ventanillasDespliegue la llave y abra la unidad.Sustituya la pila (tipo CR 2032), pres‐tando atención a la posición de mon‐taje.

Pagina 147 - 146 Climatización

Cuidado del vehículo 229Cuidado del aspectoCuidado exteriorCerradurasLas cerraduras se lubrican en fábricacon una grasa de alta calidad para ci‐lindro

Pagina 148 - Climatización 147

230 Cuidado del vehículoCristales de ventanillasy escobillas de loslimpiaparabrisasUtilice un paño suave que no sueltepelusas o una gamuza con limpiac

Pagina 149 - Salidas de aire

Cuidado del vehículo 231Cuidado interiorHabitáculo y tapiceríaEl interior del vehículo, incluido el sal‐picadero y los revestimientos, sólodebe limpia

Pagina 150 - Mantenimiento

232 Servicio y mantenimientoServicioy mantenimientoInformación general ... 232Piezas, líquidos y lubricantesrecomendados ...

Pagina 151 - Servicio

Servicio y mantenimiento 233ConfirmacionesLa confirmación del servicio realizadodebe registrarse en el Manual de Ser‐vicio y Garantía. La indicación d

Pagina 152 - Conducción y manejo

234 Servicio y mantenimientoReposición del aceite de motorSe pueden mezclar aceites de motorde diferentes fabricantes y marcas,siempre que cumplan los

Pagina 153 - Arranque y manejo

Datos técnicos 235Datos técnicosIdentificación del vehículo ... 235Datos del vehículo ... 237Identificación delvehículoNúmero

Pagina 154 - Arranque del motor

236 Datos técnicosInformación de la etiqueta de carac‐terísticas:1 = Fabricante2 = Número de homologación detipo3 = Número de identificación del ve‐hí

Pagina 155 - Sistema stop-start

Datos técnicos 237Datos del vehículoLíquidos y lubricantes recomendadosPlan de revisiones europeoCalidad requerida del aceite de motorTodos los países

Pagina 156 - Conducción y manejo 155

238 Datos técnicosPlan de revisiones internacionalCalidad requerida del aceite de motorTodos los países fuera de Europaexcepto Israel Sólo Bielorrusia

Pagina 157 - Estacionamiento

Llaves, puertas y ventanillas 23Se pueden seleccionar dos opciones: Para desbloquear sólo la puerta delconductor, el compartimento decarga y la tapa

Pagina 158 - Sistema de escape del

Datos técnicos 239Todos los países fuera de Europaexcepto Israel Sólo Bielorrusia, Moldavia, Rusia, Serbia, TurquíaCalidad del aceite demotorMotores d

Pagina 159 - Cambio automático

240 Datos técnicosDatos del motorDesignación comercial 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6Distintivo del motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16XER A16LETNúmero de

Pagina 160 - Palanca selectora

Datos técnicos 241Designación comercial 1.3 1.7 1.7 1.7 1.7Distintivo del motor A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF A17DTSNúmero de cilindros 4 4 4 4 4Cilindr

Pagina 161 - Programas electrónicos de

242 Datos técnicosDesignación comercial 1.7 1.7 2.0 TurboDistintivo del motor A17DTJ A17DTR A20DTHa rpm 1700-2550 2000-2700 1750-2500Tipo de combustib

Pagina 162 - Interrupción de corriente

Datos técnicos 243Motor A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF A17DTSVelocidad máxima2) [km/h]Cambio manual 1754) 4) 4) 4)Cambio automático – – – – –Motor A17DTJ

Pagina 163 - Cambio manual

244 Datos técnicosMotor A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHVelocidad máxima 2)[km/h]Cambio manual 172 180 192 212Cambio automático – – – 207Pesos del vehículo

Pagina 164 - Freno de estacionamiento

Datos técnicos 245Versión 5 puertas Motor Cambio manual Cambio automáticosin / con aire acondicionado[kg]A17DTE 1503/1518 –A17DTF 1503/1518 –A17DTJ 15

Pagina 165 - 164 Conducción y manejo

246 Datos técnicosPeso en vacío, modelo básico con todo el equipamiento opcionalVersión 5 puertas Motor Cambio manual Cambio automáticosin / con aire

Pagina 166 - Sistemas de control de

Datos técnicos 247Versión 5 puertas Motor Cambio manual Cambio automáticosin / con aire acondicionado[kg]A17DTE –/1664 –A17DTF –/1664 –A17DTJ –/1684 –

Pagina 167 - Control electrónico de

248 Datos técnicosPeso en vacío, modelo básico sin ningún equipamiento opcionalSports Tourer Motor Cambio manual Cambio automáticosin / con aire acond

Pagina 168 - Sistema de conducción

24 Llaves, puertas y ventanillasAvería en el sistema de mandoa distanciaDesbloqueoDesbloquee manualmente la puertadel conductor girando la llave en la

Pagina 169 - Sistemas de ayuda a la

Datos técnicos 249Peso en vacío, modelo básico con todo el equipamiento opcionalSports Tourer Motor Cambio manual Cambio automáticosin / con aire acon

Pagina 170 - Conducción y manejo 169

250 Datos técnicosDimensiones del vehículoVersión 5 puertas Sports TourerLongitud [mm] 4419 4698Anchura sin retrovisores exteriores [mm] 1814 1814Anch

Pagina 171 - Asistente de aparcamiento

Datos técnicos 251CapacidadesAceite del motorMotor A14XEL,A14XERA14NEL,A14NETA16LET,A16XERA13DTEecoFlexincluido el filtro [l] 4,0 4,0 4,5 3,2entre MIN

Pagina 172 - Conducción y manejo 171

252 Datos técnicosPresiones de los neumáticosConfort, con carga hasta3 personasECO con carga de hasta3 personasCon carga completaMotor Neumáticos dela

Pagina 173 - Asistente de señales de

Datos técnicos 253Confort, con carga hasta3 personasECO con carga de hasta3 personasCon carga completaMotor Neumáticos delante detrás delante detrás d

Pagina 174 - Conducción y manejo 173

254 Datos técnicosConfort, con carga hasta3 personasECO con carga de hasta3 personasCon carga completaMotor Neumáticos delante detrás delante detrás d

Pagina 175 - 174 Conducción y manejo

Datos técnicos 255Confort, con carga hasta3 personasECO con carga de hasta3 personasCon carga completaMotor Neumáticos delante detrás delante detrás d

Pagina 176 - Aviso de cambio de carril

256 Datos técnicosConfort, con carga hasta3 personasECO con carga de hasta3 personasCon carga completaMotor Neumáticos delante detrás delante detrás d

Pagina 177 - 176 Conducción y manejo

Datos técnicos 257Confort, con carga hasta3 personasECO con carga de hasta3 personasCon carga completaMotor Neumáticos delante detrás delante detrás d

Pagina 178 - Combustible

258 Datos técnicosDimensiones de montaje del enganche de remolqueIr a inicio

Pagina 179 - 178 Conducción y manejo

Llaves, puertas y ventanillas 25Seguros para niños9 AdvertenciaUtilice los seguros para niñossiempre que viajen niños en losasientos traseros.Usando u

Pagina 180 - Remolcado

Información de clientes 259Información declientesRegistro de datos del vehículoy privacidad ... 259Registro de datos delv

Pagina 181 - Uso del remolque

260 Información de clientesAdemás, el fabricante podrá utilizarlos datos recopilados y recibidos: con fines de investigación propia para facilitarlo

Pagina 182 - Dispositivo de remolque

Información de clientes 261Ir a inicio

Pagina 183 - 182 Conducción y manejo

262Índice alfabéticoAAccesorios y modificaciones delvehículo ... 185Aceite del motor ... 187, 233, 237Aceite, moto

Pagina 184 - Conducción y manejo 183

263Calefacción ... 41Calefactado ... 30Calefactor auxiliar... 148Camb

Pagina 185 - Asistente de estabilidad

264Entrada de aire ... 149Estacionamiento ... 18, 156FFaros... 131Faros a

Pagina 186 - Cuidado del vehículo

265MMando a distancia ... 20Mandos... 94Mandos en el volante ... 94Mensajes d

Pagina 187 - Comprobaciones del

266Reposacabezas ... 36Reposacabezas activos ... 37Repostaje ... 177Retrovisores ext

Pagina 188 - Aceite del motor

Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany.Todas las indicaciones contenidas en esta publicación corresponden a la fecha de edición indicada más

Pagina 189 - Refrigerante del motor

26 Llaves, puertas y ventanillasIndicaciones generales paraaccionar el portón trasero9 AdvertenciaNo circule con el portón traseroabierto o entreabier

Pagina 190 - Líquido de lavado

Llaves, puertas y ventanillas 27ActivaciónPulse dos veces el botón e del mandoa distancia en menos de15 segundos.Sistema de alarmaantirroboEl sistema

Pagina 191 - Líquido de frenos

28 Llaves, puertas y ventanillas1. Cierre el portón trasero, el capó,las ventanillas y el techo solar.2. Pulse el botón o. El LED del bo‐tón o se enci

Pagina 192 - Cuidado del vehículo 191

2 IntroducciónIntroducciónIr a inicio

Pagina 193 - Sustitución de las

Llaves, puertas y ventanillas 29InmovilizadorEl sistema forma parte de la cerra‐dura del encendido y comprueba si elvehículo puede ser arrancado con l

Pagina 194 - Sustitución de

30 Llaves, puertas y ventanillasfuerza. Vuelva a colocar el retrovisoren su posición presionando ligera‐mente sobre la carcasa.Plegado eléctricoGire e

Pagina 195 - 194 Cuidado del vehículo

Llaves, puertas y ventanillas 31AntideslumbramientoautomáticoSe reduce automáticamente el des‐lumbramiento de los vehículos quetiene detrás por la noc

Pagina 196 - Cuidado del vehículo 195

32 Llaves, puertas y ventanillasConecte el encendido para accionarlos elevalunas eléctricos. Descone‐xión retenida 3 152.Accione el interruptor de la

Pagina 197 - Luces antiniebla

Llaves, puertas y ventanillas 33Mantenga pulsado el botón c paraabrir las ventanillas.Mantenga pulsado el botón e paracerrar las ventanillas.Suelte el

Pagina 198 - Luces traseras

34 Llaves, puertas y ventanillasSi los parasoles tienen espejos inte‐grados, las tapas de los espejos de‐ben estar cerradas durante la mar‐cha.El para

Pagina 199 - 198 Cuidado del vehículo

Llaves, puertas y ventanillas 35Subir o cerrarPulse q o r: el techo solar sesube o se cierra automáticamentecon la función de seguridad activada.Si el

Pagina 200 - Cuidado del vehículo 199

36 Asientos, sistemas de seguridadAsientos, sistemas deseguridadReposacabezas ... 36Asientos delanteros ...

Pagina 201 - 200 Cuidado del vehículo

Asientos, sistemas de seguridad 37Ajuste horizontalPara ajustarlo horizontalmente, tiredel reposacabezas hacia delante. Seenclava en varias posiciones

Pagina 202 - Cuidado del vehículo 201

38 Asientos, sistemas de seguridadAsientos delanterosPosición de asiento9 AdvertenciaConduzca siempre con el asientoajustado correctamente. Siéntese

Pagina 203 - Iluminación del tablero de

Introducción 3Datos específicos delvehículoPor favor, anote los datos de su ve‐hículo en la página anterior para te‐nerlos a mano. Esta información es

Pagina 204 - Sistema eléctrico

Asientos, sistemas de seguridad 39Posición del asientoTire del asidero, deslice el asiento,suelte el asidero.Respaldo del asientoTire de la palanca, a

Pagina 205 - Caja de fusibles del

40 Asientos, sistemas de seguridadInclinación del asientoMovimiento de bombeo de la palancahaciaarriba= parte delantera más altahaciaabajo= parte dela

Pagina 206 - Cuidado del vehículo 205

Asientos, sistemas de seguridad 41ReposabrazosEl reposabrazos se puede deslizarhacia delante 10 cm. Debajo del re‐posabrazos hay un compartimentoporta

Pagina 207 - Caja de fusibles del tablero

42 Asientos, sistemas de seguridadCinturones deseguridadLos asientos de seguridad se cierranen caso de aceleración o decelera‐ción del vehículo para s

Pagina 208 - Cuidado del vehículo 207

Asientos, sistemas de seguridad 439 AdvertenciaLa manipulación incorrecta (porejemplo, durante el desmontajeo montaje de los cinturones)puede disparar

Pagina 209

44 Asientos, sistemas de seguridadAjuste de la altura1. Extraiga un poco el cinturón.2. Pulse el botón.3. Ajuste la altura y enclave.Ajuste la altura

Pagina 210 - Cuidado del vehículo 209

Asientos, sistemas de seguridad 45Uso del cinturón de seguridaddurante el embarazo9 AdvertenciaEl cinturón abdominal debe pasarlo más bajo posible sob

Pagina 211 - Herramientas del

46 Asientos, sistemas de seguridadTambién hay etiquetas de adverten‐cia en los dos lados de la persianasolar del lado del acompañante.También hay una

Pagina 212 - Llantas y neumáticos

Asientos, sistemas de seguridad 47El sistema de airbags laterales se ac‐tiva en caso de impacto lateral de unacierta gravedad. El encendido debeestar

Pagina 213 - Sistema de control de

48 Asientos, sistemas de seguridadDesactivación de losairbagsEl sistema del airbag del acompa‐ñante debe desactivarse si se vaa montar un sistema de s

Pagina 214 - Cuidado del vehículo 213

4 Introducción Es posible que las pantallas del ve‐hículo no estén disponibles en suidioma. Los mensajes en pantalla y los ró‐tulos interiores están

Pagina 215 - Profundidad del dibujo

Asientos, sistemas de seguridad 49Recurra inmediatamente a un taller sininguno de los dos testigos de controlestá iluminado.Cambie el estado sólo con

Pagina 216 - Cadenas para nieve

50 Asientos, sistemas de seguridadLos niños menores de 12 años quemidan menos de 150 cm deben viajarsiempre en un sistema de retenciónadecuado para el

Pagina 217 - Juego de reparación de

Asientos, sistemas de seguridad 51Posiciones de montaje del sistema de retención infantilOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retenció

Pagina 218 - Cuidado del vehículo 217

52 Asientos, sistemas de seguridadOpciones permitidas para el montaje de un sistema de retención infantil ISOFIXClase de peso Clase de tamaño Fijación

Pagina 219 - 218 Cuidado del vehículo

Asientos, sistemas de seguridad 53Clase de tamaño ISOFIX y dispositivo de asientoA - ISO/F3 = Sistema de retención infantil orientado hacia delante, p

Pagina 220 - Cambio de ruedas

54 Asientos, sistemas de seguridadSistemas de retencióninfantil ISOFIXFije los sistemas de seguridad infantilISOFIX homologados para el ve‐hículo a lo

Pagina 221 - 220 Cuidado del vehículo

Portaobjetos 55PortaobjetosCompartimentos portaobjetos ... 55Compartimento de carga ... 77Sistema portaequipajes detecho ...

Pagina 222 - Cuidado del vehículo 221

56 PortaobjetosEn función de la versión, los portava‐sos están debajo de una cubierta enla consola central. Deslice la cubiertahacia atrás. Si se leva

Pagina 223 - Rueda de repuesto

Portaobjetos 57Portaobjetos bajo elasientoPulse el botón en el rebaje y abra elcajón. Carga máxima: 3 kg. Para ce‐rrar, empuje hacia adentro y encájel

Pagina 224 - Cuidado del vehículo 223

58 PortaobjetosPortaobjetos de la consolacentralConsola delanteraEl portaobjetos se puede usar paraguardar artículos pequeños.Dependiendo de la versió

Pagina 225 - 224 Cuidado del vehículo

Introducción 5Ir a inicio

Pagina 226 - Arranque con cables

Portaobjetos 59Portabicicletas traseroPortabicicletas trasero para dosbicicletasEl portabicicletas trasero (sistemaFlex-Fix) ofrece la posibilidad de

Pagina 227 - 226 Cuidado del vehículo

60 PortaobjetosExtraiga por completo el portabicicle‐tas trasero hasta que se enclave deforma audible.Asegúrese de que no es posible in‐troducir el po

Pagina 228

Portaobjetos 61Compruebe la correcta colocación delos cables y la posición de las luces.Bloquear el portabicicletas traseroBascule las palancas tensor

Pagina 229 - Remolcado de otro

62 PortaobjetosExtraiga las fijaciones para las bielasde los pedales de los alojamientos.Adaptación del portabicicletastrasero a una bicicletaPulse la

Pagina 230 - Cuidado del aspecto

Portaobjetos 63NotaEl ancho mínimo de la manivela depedal es de 38,3 mm y su profundi‐dad máxima de 14,4 mm.Gire el pedal izquierdo (sin plato) envert

Pagina 231 - 230 Cuidado del vehículo

64 PortaobjetosInserte la fijación para la biela en elcarril exterior del alojamiento desdearriba, y deslícela hacia abajo hastadebajo de la muesca co

Pagina 232 - Cuidado interior

Portaobjetos 65Apriete manualmente el tornillo de lafijación para la biela al máximo posi‐ble.Fije las dos ruedas de la bicicletaa sus alojamientos co

Pagina 233

66 PortaobjetosRetraer el portabicicletas traseroInserte las fijaciones para las bielasen el alojamiento correspondientecomo se muestra en la ilustrac

Pagina 234 - Piezas, líquidos

Portaobjetos 67Bascule las palancas tensoras, pri‐mero la izquierda (1) y luego la dere‐cha (2), hasta que lleguen al tope.Baje la palanca de retenció

Pagina 235 - 234 Servicio y mantenimiento

68 PortaobjetosPortabicicletas trasero paracuatro bicicletasEl portabicicletas trasero (sistemaFlex-Fix) ofrece la posibilidad de fijardos bicicletas

Pagina 236 - Datos técnicos

6 En pocas palabrasEn pocas palabrasInformación importantepara su primer viajeDesbloqueo del vehículoPulse el botón c para desbloquear laspuertas y el

Pagina 237 - 236 Datos técnicos

Portaobjetos 69Levante la palanca de desbloqueo. Elsistema se desenclava y sale rápida‐mente del parachoques.Extraiga por completo el portabicicle‐tas

Pagina 238 - Datos del vehículo

70 PortaobjetosDespliegue de las luces traserasDespliegue las dos luces traseras.Bloquear el portabicicletas traseroMueva las dos palancas de fijación

Pagina 239 - 238 Datos técnicos

Portaobjetos 71Empuje hacia abajo el portabicicletas(1) y mueva el mango (2) hacia atráspara fijarlo.Montaje de la primera bicicleta1. Gire los pedale

Pagina 240 - Datos técnicos 239

72 Portaobjetos1. Ponga el adaptador en el portabi‐cicletas trasero tal y como se in‐dica en la ilustración.2. Tire de la palanca hacia atrás (1)y suj

Pagina 241 - Datos del motor

Portaobjetos 733. Coloque las bicicletas en el por‐tabicicletas trasero alineadas al‐ternativamente a la izquierda y ala derecha.4. Alinee la biciclet

Pagina 242 - Datos técnicos 241

74 Portaobjetos Con el adaptador fijado:9 AdvertenciaTenga cuidado al soltar el portabi‐cicletas trasero, ya que se incli‐nará hacia atrás. Hay riesg

Pagina 243 - Prestaciones

Portaobjetos 753. Gire la palanca (1) hacia atrásy sujete.4. Levante el adaptador (2) por de‐trás y desmóntelo.Desmontaje del portabicicletasColoque l

Pagina 244 - Datos técnicos 243

76 PortaobjetosDesbloqueo del portabicicletastraseroMueva las dos palancas de fijaciónhacia dentro todo lo que se pueda.Plegado de las luces traserasG

Pagina 245 - Pesos del vehículo

Portaobjetos 77Compartimento decargaEl respaldo del asiento trasero estádividido en dos partes. Se puedenabatir ambas partes.Ampliación del compartime

Pagina 246 - Datos técnicos 245

78 Portaobjetos9 AdvertenciaSólo se debe conducir el vehículosi los respaldos están bien encla‐vados en su posición. En casocontrario, hay riesgo de l

Pagina 247 - 246 Datos técnicos

En pocas palabras 7Respaldo del asientoTire de la palanca, ajuste la inclina‐ción y suelte la palanca. Deje que elasiento enclave audiblemente.Posició

Pagina 248 - Datos técnicos 247

Portaobjetos 79Accione el interruptor en el lado iz‐quierdo o derecho del compartimentode carga para abatir la parte corres‐pondiente del asiento tras

Pagina 249 - 248 Datos técnicos

80 PortaobjetosEl cinturón de seguridad del asientocentral podría bloquearse si el res‐paldo se endereza demasiado rápi‐damente. Para desbloquear el r

Pagina 250 - Datos técnicos 249

Portaobjetos 81Para montarla, coloque la banquetade asiento como se muestra en lailustración y enclave las dos palan‐cas.Apertura de la escotilla en e

Pagina 251 - Dimensiones del vehículo

82 PortaobjetosVersión 5 puertasDesmontajeDesenganche las cintas de sujecióndel portón trasero.Levante la cubierta por la parte tra‐sera y empújela ha

Pagina 252 - Capacidades

Portaobjetos 83Cubierta en la posición superiorEmpuje el asidero en el extremo de lacubierta hacia abajo. La parte traserade la cubierta se guía autom

Pagina 253 - Presiones de los neumáticos

84 PortaobjetosCubierta del portaobjetosdel maleteroCubierta del piso trasero,versión 5 puertasLa cubierta del piso trasero se puedelevantar y enganch

Pagina 254 - Datos técnicos 253

Portaobjetos 85DescensoPara bajar la cubierta, tire de la correahacia atrás y presione sobre el centrodelantero de la cubierta a la vez.AtenciónNo baj

Pagina 255 - 254 Datos técnicos

86 PortaobjetosInserte la barra en los rebajes de lasparedes laterales.AtenciónInserte la barra en el rebaje pos‐terior cuando transporte objetospesad

Pagina 256 - Datos técnicos 255

Portaobjetos 87para bloquear el adaptador. Paradesmontarla, gire la placa del asiderohacia abajo y extráigala del carril.Red de división variableInser

Pagina 257 - 256 Datos técnicos

88 PortaobjetosCaja de servicioMonte dos ganchos en el carril supe‐rior. Inserte desde arriba los soportessuperiores de la caja en los ganchos.Alterna

Pagina 258 - Datos técnicos 257

8 En pocas palabrasAjuste del reposacabezasPulse el botón, ajuste la altura y en‐clave.Reposacabezas 3 36.Cinturón de seguridadExtraiga el cinturón de

Pagina 259 - 258 Datos técnicos

Portaobjetos 89si los respaldos traseros están abati‐dos y las banquetas de asiento levan‐tadas, detrás de los asientos delan‐teros.No se deben transp

Pagina 260 - Información de

90 PortaobjetosLa red de seguridad desmontadapuede guardarse debajo de la cu‐bierta del piso trasero 3 84.Triángulo de advertenciaVersión 5 puertasGua

Pagina 261 - Identificación de

Portaobjetos 91Sports TourerPliegue la correa. Guarde el botiquínen el espacio situado detrás de unacorrea, en el interior del portón tra‐sero.Sistema

Pagina 262 - Información de clientes 261

92 PortaobjetosSports Tourer con barras de techoPara fijar el portaequipajes de techo,inserte los pernos de montaje en losorificios indicados en la il

Pagina 263 - Índice alfabético

Portaobjetos 93 Cuando se transporten objetos enel compartimento de carga, los res‐paldos de los asientos traseros nodeben estar inclinados haciadela

Pagina 264

94 Instrumentos y mandosInstrumentosy mandosMandos ... 94Testigos luminosose indicadores ...

Pagina 265

Instrumentos y mandos 95Volante térmicoActive la calefacción pulsando el bo‐tón *. La activación se indica me‐diante el LED del botón.Las zonas de aga

Pagina 266

96 Instrumentos y mandosLimpia/lavaparabrisasLimpiaparabrisas2 = velocidad rápida1 = velocidad lentaP= conexión a intervalos§= desactivadoPara un solo

Pagina 267

Instrumentos y mandos 97Sensibilidad regulable del sensor delluviaGire la rueda de ajuste para ajustar lasensibilidad:sensibilidadbaja= gire la rueda

Pagina 268 - *KTA-2685/4-ES*

98 Instrumentos y mandosPulse el interruptor basculante paraactivar el limpialuneta:posiciónsuperior= funcionamiento conti‐nuoposicióninferior= funcio

Commenti su questo manuale

Nessun commento